Home | Aktuelles
Nach den vielen positiven Reaktionen auch und vor allem aus der iranisch-deutschen Cummunity und den damit verbundenen Nachfragen nach unserer Version von Shervin Hajipours Song für die Freiheit, haben wir es nun hinbekommen.
"Für die Freiheit (Baraye, For Women, Life, Freedom)" – Lisa Wahlandt gibt es auch auf Spotify, Apple Music, etc.!
Ihr wisst vielleicht, Spotify gehört jetzt nicht gerade zu meinen Lieblings-Hobbys, mir konnte noch keiner so ganz schlüssig erklären, warum ein Konzern reich werden kann mit Inhalten, für die die Urheber (die Musiker und Komponisten) gerade mal 0,003 Cent PRO STREAM bekommen. Aber in diesem speziellen Fall ist das von Vorteil, denn so kommt wirklich niemand auf die Idee, wir wollten uns damit irgendwie bereichern.
Nein, in diesem Fall geht es nur darum, die Botschaft dieser Musik zu verbreiten, die Aufmerksamkeit hoch zu halten und den Menschen, die im Iran täglich ihr Leben riskieren, zu zeigen dass wir sie nicht vergessen – so wenig das auch ist.
Liebe Musikhörer und hörerinnen.
Gestern Abend noch ist ein Lied und das zugehörige Video fertig geworden, an dem ich mit Lisa Wahlandt die letzten beiden Tage gearbeitet habe und das ich euch nicht vorenthalten möchte.
SHERVIN HAJIPOUR (Iran)
Shervin Hajipour ist ein junger iranischer Sänger, der vor ca. 2 Wochen ein Lied mit dem Titel BARAYE AZIDI veröffentlicht hat. Dieses Lied, das die Wünsche vieler junger Iraner und Iranerinnen besingt und beschreibt, wofür (nicht wogegen!) sie auf die Straße gehen, wurde innerhalb weniger Tage über 40 Millionen Mal gehört. Dann wurde es gesperrt und Shervin wurde verhaftet. Inzwischen ist er auf Kaution wieder frei, wird aber angeklagt.
Trotzdem – oder auch deswegen – wurde das Lied zur Hymne der momentanen Proteste im Iran.
Angeregt vom Wunsch ihrer iranischen Freunde, die sich aktiv dafür einsetzen, dass die Aufmerksamkeit und die Solidarität hier in Deutschland nicht nachlassen, dass wir bei all unseren Problemen die Menschen im Iran nicht vergessen, hat meine langjährige musikalische Freundin LISA WAHLNDT eine deutsche Übersetzung des Textes gemacht.
In zwei Tagen haben wir diese deutsche Adaption von Shervins Lied arrangiert und eingespielt und dazu ein kleines Video gedreht.
Wir, die wir uns in unseren Breiten nicht vorstellen können, was es heißt, für seinen Wunsch nach Freiheit mit ebendieser und nicht selten mit dem Leben bezahlen zu müssen, möchten dies als Zeichen unserer Solidarität mit dem Sänger und Liedermacher Shervin, aber auch mit allen anderen, die im Moment so viel riskieren, verstanden wissen.